Новости проекта
Научный семинар
Перенос и удаление уроков
Навстречу новым горизонтам с Парком высоких технологий
Станьте участником программы «Учитель для Беларуси»!
Знакомьтесь с героями Schools.by!
Награждение победителей конкурса
Голосование
Как Вам новый сайт?
Всего 53 человека

Рекомендуемая детская литература

Дата: 14 июня 2018 в 22:24

Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора
для детей первой младшей группы (от 2 до 3 лет)


Белорусские народные песенки и потешки. «Сонейка-сонца», «Мышка, мышка, дзе была?», «Гого-гого, гусачок», «Верабейчык», «Белабока-сарока», «Трах-бах-тарабах», «Божая кароўка», «Чэ-чэ, чэ-чэ, сарока», «Люлі-люлі, люляшу», «Ай, люлі-люлі-люлечкі», «Ішла каза», «Люлі-люлі-маленькі», «Ходзіць певень па капусце», «Люляю-люляю», «А ты, коцінька-каток», «Апсік, апсік, каточак», «Кую, кую ножку», «Гушкі, гушкі, гушкі», «Сарока-варона», «Чыкі-чыкі, сарока», «А ты, каток шэры», «Люлі-люлі-люлечкі», «Люлі-люлі-люлі», «Кукарэку, певунок», «Не хадзі, коцік», «У куце сядзіць мядзведзь», «Ладкі-ладком», «Ладу, ладу, ладкі», «Баю-баінку, баю», «А курачка-рабушачка», «Сядзіць мядзведзь на калодзе», «Бычок», «Іграў я на дудцы», «Сядзіць сыч на капе», «Вожык», «Ідзі, ідзі, дожджык», «Горкай, горкай, горачкай».

Русские народные песенки и потешки. «Солнышко-ведрышко!», «Привяжу я козлика», «Как у нашего кота», «Ладушки», «Кисонька-мурысенька», «Пошел котик на Торжок», «Ай, качи-качи», «Сорока-белобока», «Киска-киска», «Наша Маша», «Травка-муравка», «Идет коза рогатая», «Водичка-водичка», «Пальчик-мальчик», «Ножки», «Вот и люди спят», «Скок-поскок», «Божья коровка», «Ах, ты, радуга-дуга», «Из-за леса», «Пошел котик во лесок», «Уж как я ль …».

Песенки и потешки народов мира. «Я козочка» (лит., обр. А.Прокофьева и А.Чапурова), «Ой, в зеленом бору» (укр., обр. Р.Заславского), «Снегирек» (нем., обр. В.Викторова), «У маленькой Мэри» (англ., обр. С.Маршака), «Ветрено в марте» (англ., обр. С.Маршака), «Перчатки» (англ., обр. С.Маршака), «Не опаздывай» (англ., обр. С.Маршака), «Курочка моя» (чеш., обр. С.Маршака), «Дай молочка, буренушка» (чеш., обр. С.Маршака), «Ласточка проворная» (чеш., обр. С.Маршака), «Ежик и лисица» (чеш., обр. С.Маршака), «Веснянка» (укр., обр. Г.Литвака), «Люли, люли, моя крошка» (лит., обр. Ю.Григорьева), «Дождь, дождь!» (фр., обр. Н.Гернет и С.Гиппиус), «Ручки, спляшите» (фр., обр. Н.Гернет и С.Гиппиус), «Дедушка Рох» (пол., обр. Б.Заходера), «Сапожник» (пол., обр. Б.Заходера), «Пастушок» (болг., обр. А.Санина), «Лошадка пони» (шотл., обр. И.Токмаковой), «Крошка Вилли Винки» (шотл., обр. И.Токмаковой).

Белорусские народные сказки. «Муха-пяюха», «Коцік Петрык і мышка», «Дзедава рукавічка».

Русские народные сказки. «Колобок» (обр. К.Ушинского), «Калабок» (пер. А.Якімовіча); «Репка» (обр. К.Ушинского), «Рэпка» (пер. А.Якімовіча); «Теремок» (обр. М.Булатова), «Козлятки и волк» (обр. К.Ушинского), «Казляняткі і воўк» (пер. К.Станкевіча); «Золотое яичко» (обр. К.Ушинского).

Сказки народов мира. «Ленивая Бручолина» (ит., обр. Л.Вершинина); «Почему кот моется после еды» (лит., обр. З.Задунайской); «Крошка-Малышка» (шотл., обр. Н.Шерешевской); «О лисе и кошке» (инд., обр. В.Крашенинникова); «Воробей и лиса» (болг., обр. М.Клягиной-Кондратьевой).

Литературные сказки. Л.Толстой. «Три медведя», «Тры мядзведзі» (пер. А.Якімовіча); С.Маршак. «Сказка о глупом мышонке», «Сказка об умном мышонке»; В.Сутеев. «Кто сказал «Мяу»?», «Хто сказаў «Мяў»?» (пер. А.Сачанкі).

Произведения белорусских поэтов. З.Бядуля. «Гэй, мой конік»; В.Вітка. «Бабіны госці», «Коця і Каця», «Дожджык»; С.Сокалаў-Воюш. «Мышаня», «Мішка», «Авечка», «Пчолка»; І.Муравейка. «Адмарозіў лапкі», «Я сама»; А.Дзеружынскі. «Сняжынкі», «Сані»; А.Якімовіч. «Мядзведзь», «Ліска»; Н.Галіноўская. «Калыханка», «Коцік-варкоцік»; Н.Тулупава. «Вушкі»; В.Іпатава. «Аладкі», «Вавёрка»; Т.Кляшторная. «Дапамагу», «Гаспадыня», «Паўцякалі цацкі»; К.Буйло. «Дзіцячы сад»; А.Пысін. «Ластаўка», «Матылёчкі-матылі»; Г.Багданава. «Збанок», «Маляваны дыванок»; В.Гардзей. «Коцік», «Часнок», «Вітамін»; В.Коўтун. «Гусі», «Цвічок»; М.Танк. «Ехаў казачнік Бай», «Галінка і верабей»; В.Шніп. «Кураняты»; Л.Шырын. «Доктар»; Ул.Луцэвіч. «Птушачка», «Май»; М.Мятліцкі. «Сунічка»; П.Прануза. «Верабей прымае душ», «Грыбнік»; С.Грахоўскі. «Ласяня»; Г.Іванова. «Свята»; Г.Каржанеўская. «Пагладжу вожыка»; У.Карызна. «Самая лепшая»; Я.Крупенька. «Шпак», «Аленка»; А.Лойка. «Верабейчык»; М.Чарняўскі. «Новы год», «Конік»; І. Шуцько. «Яечка», «Сняжок»; Е.Лось. «Мая лялька», «Зіма»; У.Корбан. «Карова», «Авечка»; К.Лейка. «Гарабей»; К.Крапіва. «З Новым годам»; П.Марціновіч. «Навальніца»; М.Скрыпка. «Карась», «Шчупак»; М.Шаховіч. «Чабурашка»; Я.Жабко «Едет Ваня к бабушке».

Произведения русских поэтов. А.Плещеев. «Травка зеленеет»; В.Жуковский. «Котик и козлик», «Птичка»; Л.Мей. «Колыбельная песня»; М.Лермонтов. «Спи, младенец…» (из стихотворения «Казачья колыбельная»); А.Прокофьев. «Солнышко»; О.Высотская. «Холодно», «На санках», «Елочка», «Флажок»; В.Берестов «Больная кукла»; А.Барто. «Птичка», «Кто как кричит», «Солнышко», «Снег», «Игрушки» («Козленок», «Лошадка», «Мячик», «Мишка», «Слон», «Грузовик», «Зайка», «Бычок», «Самолет», «Кораблик»); З.Александрова. «Елочка», «Катя в яслях», «Капель», «Топотушки» («Утром», «Вкусная каша», «Топотушки», «Сама», «Раз, два, три, четыре, пять», «Купанье», «Что взяла, клади на место», «Плохая девочка»); Е.Благинина. «Дождик, дождик…», «С добрым утром», «Свети, свети, солнышко»; М.Клокова. «Мой конь»; Е.Чарушин, Е.Шумская. «Конь»; А.Бродский. «Солнечные зайчики»; А.К.Толстой «Колокольчики мои…» (отрывок); А.Пушкин. «Месяц, месяц…», «Ветер, ветер…» (из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»); А.Введенский. «Мышка»; Э.Мошковская «Митя – сам»; А.Фет «Кот поет, глаза прищуря»; Саша Черный. «Жеребенок»; Д.Хармс «Веселые чижи».

Произведения зарубежных поэтов. М.Мревлишвили. «Важный петух» (пер. с груз. Я.Акима); В.Стоянов. «Ласточка» (пер. с болг. В.Викторова), «Петух» (пер. с болг. В.Викторова), «Воробей» (пер. с болг. В.Викторова); М.Карем. «Мой кот» (пер. с фр. М.Кудинова), «Цыпленок» (пер. с фр. М.Кудинова); В.Ладыжец. «Наш Прокопчик» (пер. с укр. Т.Волгиной).

Произведения белорусских писателей. А.Кобец-Філімонава. «Мароз, Чырвоны нос», Т.Бушко. «Сняжынка».

Произведения русских писателей. К.Ушинский. «Васька», «Два козлика»; Е.Чарушин. «Кто как живет» («Заяц», «Белка»), «На нашем дворе»; Я.Тайц. «Поезд», «Цягнік» (пер. А.Сачанкі), «Карандаш», «Кубик на кубик», «Кубік на кубік» (пер. А.Сачанкі), «Кыш», «Праздник»; Н.Калинина. «Про жука», «Как Саша и Алеша пришли в детский сад»; Л.Толстой. «У Розки были щенки», «Пошла Катя», «Была у Насти кукла», «Тетя дала Вере меду»; В.Сутеев. «Три котенка», «Цыпленок и утенок»; Л.Воронкова. «Бедовая курица»; Н.Павлова. «На машине»; К.Чуковский. «Цыпленок», «Куранятка» (пер. А.Сачанкі).

Произведения зарубежных писателей. Д.Габе. «Моя семья» (пер. с болг. Р.Сефа); Д.Биссет. «Га-га-га» (пер. с англ. Н.Шерешевской).

Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора
для детей второй младшей группы (от 3 до 4 лет)


Белорусские народные песенки и потешки. «Іграў я на дудцы», «Ой, бычок, мой бысенька», «Кукарэку, певунок», «Вожык», «Ягорачка», «Кую, кую ножку», «Ласачка».

Русские народные песенки и потешки. «Ерши-малыши», «Дождик, дождь», «Солнышко-ведрышко», «Гуси вы, гуси», «Тили-бом!», «Зайчишка-трусишка».

Песенки и потешки народов мира. «Бабушкины любимцы» (чеш., обр. С.Маршака); «Кораблик», «Котята» (англ., обр. С.Маршака); «Барабек» (англ., обр. К.Чуковского); «Шалтай-Болтай» (англ., обр. С.Маршака); «Ласточка» (арм., обр. И.Токмаковой); «Ястреб» (груз., обр. В.Берестова); «Спляшем» (шотл., обр. И.Токмаковой).

Белорусские народные сказки. «Курачка-Рабка», «Былінка і верабей», «Зайкава хатка», «Каза-манюка», «Пчала і муха», «Муха-пяюха», «Коцік, пеўнік і лісіца».

Русские народные сказки. «Лиса и козел» (обр. О.Капицы); «Бычок – смоляной бочок» (обр. М.Серовой); «Жихарка» (обр. И.Карнауховой).

Сказки народов мира. «Как лиса училась летать» (лат., обр. Ч.Шкленника и С.Бажановой); «Колосок» (укр., обр. С.Могилевской); «Два жадных медвежонка» (венг., обр. А.Кун и В.Важдаева); «Хвастливый заяц» (узб., обр. Н.Ивашова); «Врун» (яп., пер. Н.Фельдман); «Ивовый листок» (яп., пер. Н.Фельдман).

Литературные сказки. Ш.Перро. «Красная шапочка» (фр., пер. А.Введенского), «Чырвоная шапачка» (пер. Р.Яўсеева); Братья Гримм. «Заяц и еж»; М.Горький. «Воробьишко».

Произведения белорусских поэтов. Т.Кляшторная. «Ветлівыя словы», «Шпак», «Дожджык», «Паўцякалі цацкі», «Не сквапная»; В.Рабкевіч. «Едзе восень»; С.Сокалаў-Воюш. «Блакіт нябёс», «Алоўкі», «Елка»; А.Дзеружынскі. «Пралеска»; А.Прохараў. «За адвагу»; Я.Колас. «Сонца грэе, прыпякае», «Храбры певень»; Я.Купала. «Лістапад»; Я.Журба. «Першыя сняжынкі», «Дзед Мароз»; З.Бядуля. «Мае забавы»; М.Хведаровіч. «Свеціць, як сонца, ад самай калыскі»; Л.Пранчак. «Завіруха»; Э.Агняцвет. «Маме»; А.Бадак. «Мышка», «Беларусачка»; С.Грахоўскі. «Сонечная сцежка»; А.Грачанікаў. «Сон»; Л.Рашкоўскі. «Я хачу салдатам стаць»; К.Цвірка. «Коцікі»; В.Лукша. «Вясёлка»; Я.Жабко. «Залаты праменьчык».

Произведения русских поэтов. И.Бунин. «На пруде» (в сокращении), «Все темней»; А.Майков. «Голубенький, чистый»; А.Пушкин. «Зимнее утро» (отрывок), «Уж небо осенью дышало…» (из романа «Евгений Онегин», гл. IV); А.Плещеев. «Уж тает снег…» (из стихотворения «Весна»); С.Дрожжин «Ласточка»; А.Блок. «Спят луга…» (из стихотворения «Колыбельная песня»); С.Черный. «Кто?»; З.Александрова. «Дождик»; Е.Благинина. «Бабушкины руки»; Б.Заходер. «Кискино горе»; Э.Машковская. «Добежали до вечера»; И.Токмакова. «Ива», «Сосны»; Э.Успенский. «Разгром»; А.Барто. «Я знаю, что надо придумать»; С.Маршак. «Мяч».

Произведения зарубежных поэтов. Ю.Тувим. «Овощи» (пол., пер. С.Михалкова), «Гародніна» (пер. А.Вялюгіна і С.Дзяргая); А.Дэви. «Дожди» (инд., пер. И.Токмаковой); А.Наранг. «Звезды-звездочки» (инд., пер. И.Токмаковой); Ф.Грубин. «Очки», «Качели», «Слезы» (чеш., пер. М.Ландмана); Ф.Дагларджа. «Две птицы», «Небо» (тур., пер. Я.Акима); В.Паспалеева. «Пчелка» (болг., пер. И.Воробьевой); Н.Узде. «Кукушка» (яп., пер. В.Марковой).

Произведения белорусских писателей. У.Юрэвіч. «Бярозчыны валёнкі»; А.Кобец-Філімонава. «Сем мастакоў»; Я.Брыль. «Жыў-быў вожык».

Произведения русских писателей. Л.Толстой. «Хотела галка пить», «Хацела галка піць» (пер. А.Сачанкі); В.Вересаев. «Братишка»; М.Зощенко. «Глупая история»; М.Пришвин. «Журка»; Е.Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей».

Произведения зарубежных писателей. С.Вангели. «Подснежники» (молд., пер. В.Берестова).

Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора
для детей средней группы (от 4 до 5 лет)

Белорусские народные песенки и потешки. «Іграў я на дудцы», «Ой, бычок, мой бысенька», «Кукарэку, певунок», «Вожык», «Ягорачка», «Кую, кую ножку», «Ласачка».

Русские народные песенки и потешки. «Жили у бабуси», «Гуси вы, гуси!..», «Ерши-малыши», «Дождик, дождь», «Солнышко-ведрышко», «Тили-бом!», «Зайчишка-трусишка», «Расти, коса», «Травка-муравка», «Иди, весна», «Гуленьки», «Тень-тень, потетень».

Песенки и потешки народов мира. «Бабушкины любимцы» (чеш., обр. С.Маршака); «Кораблик», «Котята» (англ., обр. С.Маршака); «Барабек» (англ., обр. К.Чуковского); «Шалтай-Болтай» (англ., обр. С.Маршака); «Ласточка» (арм., обр. И.Токмаковой); «Ястреб» (груз., обр. В.Берестова); «Топ и козлик», «Спляшем» (шотл., обр. И.Токмаковой).

Белорусские народные сказки. «Курачка-Рабка», «Былінка і верабей», «Зайкава хатка», «Каза-манюка», «Пчала і муха», «Муха-пяюха», «Коцік, пеўнік і лісіца», «Пшанічны каласок», «Піліпка-сынок», «Сынок-з-кулачок», «Каток – Залаты лабок», «Як курачка пеўніка ратавала».

Русские народные сказки. «Лиса и козел» (обр. О.Капицы); «Бычок – Смоляной бочок» (обр. М.Серовой); «Жихарка» (обр. И.Карнауховой); «Зимовье зверей» (обр. И.Соколова-Микитова), «Зімоўка звяроў» (пер. А.Якімовіча); «Гуси-лебеди» (обр. М.Булатова); «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» (обр. А.Толстого); «Лисичка-сестричка и волк» (обр. М.Булатова).

Сказки народов мира. «Как лиса училась летать» (лат., обр. Ч.Шкленника и С.Бажановой); «Колосок» (укр., обр. С.Могилевской); «Два жадных медвежонка» (венг., обр. А.Кун и В.Важдаева); «Хвастливый заяц» (узб., обр. Н.Ивашова); «Врун» (яп., пер. Н.Фельдман); «Ивовый листок» (яп., пер. Н.Фельдман); «Пирог» (норв., обр. М.Абрамовой); «Рукавичка» (укр., обр. С.Могилевской), «Рукавічка»; «Три поросенка» (англ., пер. С.Михалкова), «Трое парасят».

Литературные сказки. Ш.Перро. «Красная шапочка» (фр., пер. А.Введенского), «Чырвоная шапачка» (пер. Р.Яўсеева); Братья Гримм. «Заяц и еж», «Бременские музыканты» (пер. А.Введенского); М.Горький. «Воробьишко»; Д.Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича – Длинный Нос и про Мохнатого Мишу – Короткий Хвост»; В.Бианки. «Первая охота»; Ю.Дмитриев. «Что такое лес»; С.Козлов. «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка», «В сладком морковном лесу», «Доверчивый ежик»; Э.Мошковская. «Вежливое слово»; Н.Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги); В.Осеева. «Волшебная иголочка»; Г.Остер. «Одни неприятности», «Эхо»; Р.Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»; К.Чуковский. «Федорино горе», «Тараканище», «Телефон», «Тэлефон» (пер. К.Кірэенкі).

Произведения белорусских поэтов. Т.Кляшторная. «Ветлівыя словы», «Шпак», «Дожджык», «Паўцякалі цацкі», «Не сквапная», «Сукенка раскажа»; В.Вітка. «Піла»; В.Рабкевіч. «Едзе восень»; С.Сокалаў-Воюш. «Блакіт нябёс», «Возера лясное», «Замак», «Змей», «Алоўкі», «Елка», «Навагодняя песня»; А.Лойка. «Кураняты»; Г.Іванова. «Я будую дом з пяску»; А.Дзеружынскі. «Пралеска», «Бусел і хлопчык»; А.Прохараў. «За адвагу», «Мурашыная святліца»; І.Муравейка. «Адмарозіў лапкі», «Шалтай-Балтай»; С.Новік-Пяюн. «Верабейчыкі», «Над калыскай»; В.Лукша. «Вясёлка»; Я.Купала. «Лістапад»; Я.Журба. «Першыя сняжынкі», «Дзед Мароз», «Восень», «Коцік», «Вавёрка», «Пчолка»; З.Бядуля. «Мае забавы»; М.Хведаровіч. «Свеціць, як сонца, ад самай калыскі»; Л.Пранчак. «Завіруха»; Э.Агняцвет. «Зямля з блакітнымі вачамі», «Маме»; А.Бадак. «Мышка», «Беларусачка», «Зайчаняткі»; Д.Бічэль-Загнетава. «Радзіма»; С.Грахоўскі. «Сонечная сцежка», «Наш май», «Сунічкі»; Л.Рашкоўскі. «Я хачу салдатам стаць»; Л.Дайнека. «У вясновым лесе»; А.Грачанікаў. «Сон»; Я.Колас. «На рэчцы зімой», «Дзед госць», «Зіма», «Песня аб вясне», «Сонца грэе, прыпякае», «Храбры певень»; У.Дубоўка. «Пра дзеда і ўнука»; В.Жуковіч. «Калядная вячэра»; П.Прыходзька. «Сіненькія вочы»; М.Танк. «Галінка і верабей», «Ехаў казачнік Бай»; А.Русак. «Мой край»; А.Ставер. «Як зроблены цацкі?»; Н.Тулупава. «Сыражуйкі»; Р.Барадулін. «Ната маму любіць надта», «Ай! Не буду! Не хачу!»; Ю.Свірка. «Сёння ў нашай мамы свята», «Бабуліны казкі»; Л.Дранько-Майсюк. «Пра добрую мышку і мудрую кошку»; В.Іпатава. «Янка-запытанка»; С.Шушкевіч. «Пайшоў коўзацца каток», «Цяжка жабцы жыць без хаткі», «Нашы сябры»; А.Якімовіч. «Звяры нашых лясоў»; А.Бялевіч. «У лесе»; Э.Валасевіч. «Сама»; В.Вярба. «Матуліны рукі».

Произведения русских поэтов. В.Жуковский. «Птичка»; Н.Некрасов. «Перед дождем» (в сокращении); И.Бунин. «Льет дождь» (из стихотворения «Листопад»), «На пруде» (в сокращении), «Все темней»; А.Фет. «Ласточки пропали…» (в сокращении); А.Майков. «Голубенький, чистый» (из стихотворения «Весна»), «Осень» (отрывок); А.Пушкин. «Зимнее утро» (отрывок), «Зимняя дорога» (отрывок), «Уж небо осенью дышало…» (из романа «Евгений Онегин»); А.Плещеев. «Уж тает снег…» (из стихотворения «Весна»), «Дождь шумел…» (из стихотворения «В бурю»); С.Дрожжин. «Ласточка»; И.Никитин. «Ясное утро…» (из стихотворения «Утро на берегу озера»); Ф.Тютчев. «В небе тают облака…» (в сокращении); А.Блок. «Спят луга…» (из стихотворения «Колыбельная песня»), «Зайчик», «Ветхая избушка»; С.Есенин. «Поет зима – аукает…»; С.Черный. «Кто?», «Когда никого нет дома»; З.Александрова. «Дождик»; А.Барто. «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»; Е.Благинина. «Эхо», «Бабушкины руки»; О.Дриз. «Правая и левая»; Б.Заходер. «Никто», «Кискино горе»; С.Маршак. «Мяч», «Багаж», «Детки в клетке», «Про все на свете», «Вот какой рассеянный», «Усатый-полосатый»; С.Михалков. «Дядя Степа»; Ю.Мориц. «Трудолюбивая старушка», «Жила-была конфета»; Э.Мошковская. «Добежали до вечера»; Г.Сапгир. «Садовник»; И.Токмакова. «Ива», «Сосны»; Э.Успенский. «Разгром»; Д.Хармс. «Игра», «Врун», «Очень страшная история».

Произведения зарубежных поэтов. Я.Бжехва. «Клей» (пол., пер. Б.Заходера); А.Дэви. «Дожди» (инд., пер. И.Токмаковой); Ф.Грубин. «Очки», «Качели», «Слезы» (чеш., пер. М.Ландмана); Ф.Дагларджа. «Две птицы», «Небо», «Горы» (тур., пер. Я.Акима); В.Паспалеева. «Пчелка» (болг., пер. И.Воробьевой); А.Босев. «Трое» (пер. с болг. И.Токмаковой); А.Наранг. «Звезды-звездочки» (инд., пер. И.Токмаковой); Н.Узде. «Кукушка» (яп., пер. В.Марковой); М.Карем. «Мой змей» (фр., пер. М.Кудинова); Ю.Тувим. «Письмо», «Про пана Трулялинского» (пол., пер. Б.Заходера), «Овощи» (пол., пер. С.Михалкова), «Гародніна» (пер. А.Вялюгіна і С.Дзяргая); Я.Райнис. «Наперегонки» (лат., пер. Л.Мезинова).

Произведения белорусских писателей. І.Бурсаў. «Страшная казка пра страшнага звера»; В.Хомчанка. «Яблык», «Яшава рукавічка»; У.Юрэвіч. «Пацалунак асвы», «Бярозчыны валёнкі»; В.Вітка. «Натальчына сямейка»; А.Кобец-Філімонава. «Сем мастакоў»; Я.Брыль. «Жыў-быў вожык»; Б.Сачанка. «Насцечка»; І.Шуцько. «Смелая ўнучка».

Произведения русских писателей. К.Ушинский. «Умей обождать», «Умей пачакаць» (пер. А.Сачанкі), «Вместе тесно, а врозь скучно», «Разам цесна, а паасобку сумна» (пер. А.Сачанкі); Л.Толстой. «Пришла весна», «Надышла вясна» (пер. А.Сачанкі), «Хотела галка пить», «Хацела галка піць» (пер. А.Сачанкі); В.Вересаев. «Братишка»; В.Драгунский. «Тайное становится явным»; Б.Житков. «Что я видел»; М.Зощенко. «Глупая история», «Показательный ребенок»; Н.Носов. «Заплатка», «Затейники»; Е.Пермяк. «Торопливый ножик»; М.Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»; Н.Сладков. «Неслух»; Е.Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей».

Произведения зарубежных писателей. Л.Берг. «Пит и воробей» (гл. из книги «Маленькие рассказы про маленького Пита», англ., пер. О.Образцовой); Д.Эдвардс. «Шалунья-сестричка» (гл. из книги, англ., пер. Н.Темчиной); С.Вангели. «Подснежники» (молд., пер. В.Берестова).

Рекомендуемые произведения художественной литературы и фольклора
для детей старшей группы (от 5 до 7 лет)

Белорусские народные песенки и потешки. «Сонейка-сонца, выгляні ў аконца», «Сіўка-варонка», «Ходзіць коцік па палях», «Ты, каза, каза, лубяныя вочы».

Русские народные песенки и потешки. «Ерши-малыши», «Где кисель – тут и сел», «Ты пирог съел?», «Тит, поди молотить», «Наш козел-стрекозел то-то умный был», «Заяц белый, куда бегал?», «Тень-тень, потетень», «Расти, коса».

Песенки и потешки народов мира. «Купите лук…» (шотл., пер. И.Токмаковой); «Который час?» (фр., пер. Н.Гарнет и С.Гиппиус); «Медведи на обеде» (пол., пер. Б.Заходера); «Мышка в мешке» (англ., пер. С.Маршака); «В гостях у королевы» (англ., пер. С.Маршака); «Слон и сверчок» (амер., пер. С.Маршака); «Джон и Джон» (амер., пер. А.Сергеева).

Белорусские народные сказки. «Пра быка і яго сяброў», «Жаронцы», «Лёгкі хлеб», «Не сілай, а розумам», «Лісіца-хітрыца», «Як кот звяроў напалохаў», «Селянін, мядзведзь і лісіца», «Верабей і мыш», «Кот Максім», «Гарошак».

Русские народные сказки. «Крылатый, мохнатый да масленый» (обр. О.Капицы); «У страха глаза велики», «Сивка-бурка», «Царевна-лягушка», «Морозко» (обр. М.Булатова); «По щучьему веленью», «Хаврошечка» (обр. А.Толстого).

Сказки народов мира. «Хроменькая уточка» (укр., пер. А.Нечаева); «У солнышка в гостях» (словацк., пер. и обр. С.Могилевской и Л.Зориной); «Кукушка» (ненецк., обр. К.Шаврова).

Легенды и сказания. «Возера Нарач», «Чараўніца», «Паданне пра заснаванне Мінска», «Паданне пра заснаванне Бярэсця», «Пра возера Свіцязь», «Пра зязюлю», «Бацька і сыны».

Былины. «Садко», «Русские богатыри» (обр. И.Карнауховой).

Литературные сказки русских писателей. А.Пушкин. «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче, и о прекрасной царевне Лебеди» (в сокращении); П.Ершов. «Конек-Горбунок»; В.Одоевский. «Мороз Иванович», «Город в табакерке»; В.Гаршин. «Лягушка-путешественница»; С.Аксаков. «Аленький цветочек»; П.Бажов. «Серебряное Копытце»; А.Погорельский. «Черная Курица, или Подземные жители» (в сокращении); Д.Мамин-Сибиряк. «Сказочка про Козявочку», «Притча о Молочке, овсяной Кашке и сером котишке Мурке»; С.Маршак. «Двенадцать месяцев»; В.Бианки. «Хвосты», «Чей нос лучше?», «Мышонок Пик» (отрывок), «Синичкин календарь»; М.Горький. «Случай с Евсейкой»; А.Толстой. «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (отрывки); В.Катаев. «Дудочка и кувшинчик», «Цветик-семицветик»; В.Берестов. «Аист и соловей»; Э.Шим. «Слепой Дождик»; В.Сутеев. «Под грибом»; Э.Успенский. «Дядя Федор, пес и кот» (отрывок из сказочной повести), «Крокодил Гена и его друзья» (отрывок); Н.Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали», «Сказка о кривом человечке»; К.Чуковский. «Доктор Айболит»; А.Волков. «Волшебник Изумрудного города» (отрывок).

Литературные сказки зарубежных писателей. Г-Х.Андерсен. «Дюймовочка» (пер. с дат. А.Ганзен), «Принцесса на горошине» (пер. с дат. А.Ганзен), «Стойкий оловянный солдатик» (пер. с дат. А.Ганзен), «Снежная королева» (пер. с дат. А.Ганзен); О.Уайльд. «Мальчик-звезда» (пер. с англ. Т.Озерской); Д.Биссет. «Про тигренка Бинки, у которого исчезли полоски» (пер. с англ. Н.Шерешевской); Р.Киплинг. «Рикки-Тикки-Тави» (пер. с англ. К.Чуковского); Братья Гримм. «Госпожа Метелица» (пер. с нем. А.Введенского), «Бременские музыканты» (пер. с нем. А.Введенского); Ш.Перро. «Золушка» (пер. с фр. Т.Габбе), «Фея» (пер. с фр. Т.Габбе), «Чараўніца» (пер. З.Коласа), «Кот в сапогах» (пер. с фр. Т.Габбе); А.Милн. «Хвосты» (пер. с англ. С.Маршака), «Винни-Пух и все-все-все» (пер. с англ. Б.Заходера); В.Гауф. «Карлик Нос» (пер. с нем. М.Салье), «Маленький Мук» (пер. с нем. М.Салье); Дж.Родари. «Приключения Чиполлино» (пер. с итал. З.Потаповой), «Путешествие Голубой Стрелы» (пер. с итал. Ю.Ермаченко), «Почему? Отчего? Зачем?», «Мышка, которая ела кошек» (пер. с итал. И.Константинова).

Произведения белорусских поэтов. Э.Агняцвет. «Саўка за сталом», «Зямля з блакітнымі вачамі», «Хто пачынае дзень?»; М.Багдановіч. «Зімой»; Д.Бічэль-Загнетава. «Белая Русь»; Р.Барадулін. «Загадкі на градках», «Жарт»; А.Вольскі. «Дзеці», «Радзіма»; В.Вярба. «Пралеска»; В.Вітка. «Жаўна», «Бусел», «Вавёрчына гора»; С.Грахоўскі. «Сонечная сцежка»; А.Грачанікаў. «Развітанне»; У.Дубоўка. «Як сінячок да сонца лётаў»; Н.Игнатенко. «История про Варю и Дубовенка», «Сказка про Тимку и Кузьку»; В.Іпатава. «Як ён завецца?»; А.Мінкін. «Агнявік»; І.Муравейка. «Акраец хлеба»; С.Новік-Пяюн. «Ночка», «Пурга»; Я.Колас. «Першы гром», «Вясна» (урывак), «Раніца вясною», «Канец лета», «На лузе», «Адлёт жураўлёў»; Я.Купала. «Хлопчык і лётчык», «Бай»; С.Шушкевіч. «Нашы сябры», «Пракалоў камарык ножку»; М.Хведаровіч. «Дарагое імя»; М.Танк. «Жук і слімак», «Хлеб»; П.Панчанка. «Месяцы года»; К.Цвірка. «Коцікі»; Н.Галіноўская. «Будзь уважлівы, пешаход»; В.Жуковіч. «Незаменнае»; Я.Жабко. «Бабулiна крынiчка».

Произведения русских поэтов. А.Пушкин. «Зимнее утро» (отрывок), «За весной, красой природы…» (из поэмы «Цыганы»); Н.Некрасов. «Не ветер бушует над бором…» (из поэмы «Мороз Красный Нос»), «Зеленый шум» (отрывок), «Ух, жарко!.. До полдня грибы собирали…» (из стихотворения «Крестьянские дети»); В.Жуковский. «Жаворонок»; А.Толстой. «Осень. Обсыпается весь наш бедный сад…» (отрывок), «Вот уж снег последний в поле тает…» (отрывок); А.Плещеев. «Сельская песня» (отрывок); А.Майков. «Ласточка примчалась…» (отрывок); И.Суриков. «Зима» (отрывок); А.Блок. «Зайчик», «На лугу», «Снег да снег» (в сокращении); С.Есенин. «Поет зима – аукает», «Береза», «Черемуха», «Нивы сжаты, рощи голы…» (отрывок); Ф.Тютчев. «Чародейкою Зимою», «Зима недаром злится»; С.Черный. «Перед сном»; В.Маяковский. «Эта книжечка моя про моря и про маяк»; С.Михалков. «А что у вас?», «Андрюшка», «Одна рифма»; А.Твардовский. «Лес осенью»; П.Барто. «Птичьи разговоры»; С.Маршак. «Стихи о весне» (из новогодней сказки «Двенадцать месяцев»), «Хороший день», «Вот какой рассеянный», «Веселое путешествие от «А» до «Я», «Круглый год», «Почта»; Г.Ладонщиков. «Улица поет»; В.Левин. «Обыкновенная история»; Г.Сапгир. «Небылицы в лицах»; Р.Сеф. «Вранье»; Б.Заходер. «Кавот и камут», «Загадочный шум»; З.Александрова. «Дозор», «Подснежник»; О.Высотская. «Мамин день»; И.Токмакова. «Плим».

Басни. И.Крылов. «Стрекоза и муравей», «Ворона и лисица».

Произведения зарубежных поэтов. Г.Виеру. «Мамин день» (пер. с молд. Я.Акима); Ю.Марцинкявичюс. «Кукла» (пер. с лит. И.Мазнина и Л.Мазинова); Ф.Грубин. «Горка» (пер. с чеш. М.Ландмана), «Слезы» (пер. с чеш. Е.Солоновича); Л.Кэрролл. «Бармаглот» (пер. с англ. Д.Орловской); Р.Босилек. «Маленький пилот» (пер. с болг. Е.Андреевой).

Произведения белорусских писателей. Цётка. «Журавель і чапля»; З.Бядуля. «Скарб»; В.Вітка. «Страшная казка»; У.Галубок. «Гонар»; В.Хомчанка. «Білеты ў цырк»; А.Дудараў. «Сінявочка»; А.Кобец-Філімонава. «Дзівосны лядзяш»; К.Каліна. «Зімовы дуб», «Кампот», «Сакавік і яго сёстры», «Красавік», «Ліпень», «Жнівень», «Верасень», «Кастрычнік»; М.Гамолка. «Васілёва бярозка»; У.Ягоўдзік. «Бусел», «Вожык», «Заяц».

Произведения русских писателей. А.Чехов. «Каштанка» (отрывки); Л.Толстой. «Пожарные собаки», «Пажарныя сабакі» (пер. А.Сачанкі), «Лев и собачка», «Косточка», «Филипок»; К.Ушинский. «Утренние лучи», «Четыре желания», «Дети в роще»; Б.Житков. «Обвал», «На льдине»; А.Гайдар. «Чук и Гек» (в сокращении), «Совесть»; Н.Носов. «Живая шляпа», «Жывы капялюш» (пер. А.Сачанкі), «Огурцы», «Фантазеры», «На горке», «Ступеньки», «Карасик», «И я помогаю», «Шурик у дедушки», «Мишкина каша», «Огородники»; М.Пришвин. «Лисичкин хлеб», «Гаечки», «Золотой луг», «Лесной доктор», «Этажи леса», «Как поссорились кошка с собакой»; К.Паустовский. «Квакша», «Кот-ворюга», «Растрепанный воробей»; В.Бианки. «Как Муравьишка домой спешил», «Снежная книга», «Снегирушка-милушка»; В.Осеева. «Волшебное слово», «Чарадзейныя словы» (пер. С.Міхальчука), «Почему?», «Печенье»; В.Драгунский. «Друг детства», «Он живой и светится», «Красный шарик в синем небе», «Шляпа гроссмейстера»; Р.Погодин. «Жаба»; Е.Пермяк. «Смородинка»; Л.Кассиль. «Про нашу пехоту» (из книги «Твои защитники»); М.Ильин. «Машины на нашей улице»; Э.Шим. «Жук на ниточке»; С.Баруздин. «Рави и Шаши»; Ю.Коваль. «Алый»; М.Зощенко. «Не надо врать» (цикл рассказов «Леля и Минька»); Н.Сладков. «Птенцы-хитрецы»; Г.Скребницкий. «В зимнюю стужу», «На лесной поляне»; Е.Чарушин. «Хитрая мама», «Страшный рассказ», «Птичье озеро», «Медвежата».

Произведения зарубежных писателей. Э.Сетон-Томпсон. «Чинк» (пер. с англ. К.Чуковского); А.Линдгрен. «Путешествие Эмиля из Леннеберги» (пер. со швед. Л.Лунгиной), «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» (пер. со швед. Л.Лунгиной).

Источник: УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДОШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ, утвержденная постановлением Министерства образования Республики Беларусь от 27.11.2012 № 133

Комментарии:
Оставлять комментарии могут только авторизованные посетители.